пїњ

»нтеграци€ товарных знаков

(“ерещенко ќ. ».) ("ѕраво и экономика", 2013, N 11) “екст документа

»Ќ“≈√–ј÷»я “ќ¬ј–Ќџ’ «Ќј ќ¬

ќ. ». “≈–≈ў≈Ќ ќ

“ерещенко ќльга »вановна, государственный эксперт по интеллектуальной собственности ‘едерального государственного бюджетного учреждени€ "‘едеральный институт промышленной собственности" (‘»ѕ—). Ќаучна€ специализаци€ и проблематика - интеллектуальна€ собственность, экспертиза товарных знаков. –одилась 5 июл€ 1985 г. в п. Ќововоронежский  аширского р-на ¬оронежской обл. ¬ 2007 г. окончила –оссийский государственный гуманитарный университет.

¬ статье рассмотрены положени€ ћетодических рекомендаций, используемых экспертизой в работе, в части, касающейс€ вы€влени€ и исследовани€ тождественного товарного знака в составе другого товарного знака. ѕредложены изменени€ в существующие подходы экспертизы и действующие нормативные акты.

 лючевые слова: интеллектуальна€ собственность, товарные знаки, тождество товарных знаков, ст. 1483 √  –‘.

Integration of trademarks O. I. Tereshchenko

This article considers the methodological recommendations that can be used for expertise. This relates to the identification and study of identical trademark as part of another trademark. Article proposes changes to existing expertise approaches and regulations in force.

Key words: Intellectual property, trademarks, identity of trademark, Article 1483 of the Civil Code of the Russian Federation.

„етверта€ часть √ражданского кодекса –‘ <1> (далее - √  –‘) вступила в силу 1 €нвар€ 2008 г. ¬месте с тем административный регламент, соответствующий положени€м  одекса и регулирующий отношени€, возникающие при экспертизе товарных знаков, не прин€т по сей день. -------------------------------- <1> √ражданский кодекс –оссийской ‘едерации // —« –‘. 1994. N 32. —т. 3301; 1996. N 5. —т. 410; 2001. N 49. —т. 4552; N 52 (ч. 1). —т. 5496.

 ак альтернатива и своеобразна€ "заплатка" на пробел в правовых актах, в 2009 г. –оспатентом были прин€ты ћетодические рекомендации по острым вопросам экспертизы, среди них ћетодические рекомендации по проверке за€вленных обозначений на тождество и сходство <2> (далее - –екомендации). -------------------------------- <2> ћетодические рекомендации по проверке за€вленных обозначений на тождество и сходство, утв. ѕриказом –оспатента от 31 декабр€ 2009 г. N 197.

ќдной из новелл –екомендаций €вл€етс€ довольно специфический и вместе с тем скупо описанный случай использовани€ чужого товарного знака в составе "сложной" композиции или многокомпонентного комбинированного товарного знака. “ак, согласно п. 6.3.5 –екомендаций в случае, если при экспертизе комбинированного обозначени€ будет установлено, что его элемент, не относ€щийс€ к общей композиции обозначени€, тождественен товарному знаку другого лица, охран€емому в –оссийской ‘едерации в отношении однородных товаров, оценка охраноспособности за€вленного комбинированного обозначени€ проводитс€ по другому основанию дл€ отказа в государственной регистрации товарного знака, а именно определ€етс€ способность ввести в заблуждение потребител€ относительно изготовител€ товара. »спользование чужого товарного знака в составе другого товарного знака наравне с использованием собственно знака без включени€ в какую-либо композицию способно привести к смешению товаров на рынке, т. е. создать в умах потребителей представление об одном изготовителе товаров. ≈сли товарный знак, тождественный товарному знаку другого лица, включен в композицию комбинированного товарного знака, при этом не занимает ни пространственного, ни смыслового доминирующего положени€, вр€д ли можно говорить о формальном сходстве такого товарного знака с включенным тождественным знаком в целом. ¬с€ композици€ может восприниматьс€ весьма абстрактно, содержать большое количество "€рких" и самосто€тельных элементов. ќднако если включенный знак тождественен обозначению другого лица, подобный элемент будет однозначно ассоциироватьс€ с иным производителем товара, т. е. весь знак может быть признан сходным до степени смешени€. —ледовательно, подобный вариант "интеллектуального заимствовани€" лежит совершенно в ином правовом поле, нежели ввод потребител€ в заблуждение. “ак же, как и использование имитации товарного знака или обозначени€, практически идентичного существующему, знак может восприниматьс€ потребителем как разновидность известного знака, продолжение серии (семейства) знаков или же просто восприниматьс€ как сам знак. “акое преп€тствие дл€ регистрации закреплено положени€ми п. 6 ст. 1483 √  –‘. ѕодобный подход не противоречит действующей методике определени€ сходства. “ак, согласно п. 14.4.2.4 ѕравил составлени€, подачи и рассмотрени€ за€вки на регистрацию товарного знака и знака обслуживани€ <3> (далее - ѕравила) комбинированные обозначени€ сравниваютс€ с теми видами обозначений, которые вход€т в состав провер€емого комбинированного обозначени€ как элементы. ѕри определении сходства комбинированных обозначений используютс€ признаки, приведенные в п. 14.4.2.2 "—ловесные обозначени€", п. 14.4.2.3 "ќпределение сходства изобразительных и объемных обозначений". »ными словами, при оценке сходства "сложных" объектов экспертиза всегда идет по пути их разбивки на простые составл€ющие: просто слово, просто изображение. -------------------------------- <3> ѕравила составлени€, подачи и рассмотрени€ за€вки на регистрацию товарного знака и знака обслуживани€, утв. ѕриказом –оспатента от 5 марта 2003 г. N 32 // –оссийска€ газета. 2003. N 63 (специальный выпуск).

ѕредположим, существует товарный знак "јй-ай", заключенный в оригинальную красно-желтую рамку с цветочным орнаментом и белкой в центре. ≈сли мы используем ту же рамку дл€ слова " уд-куда", совершенно не св€занного ни фонетически, ни семантически со словом "јй-ай", экспертиза противопоставит данные знаки ввиду высокой степени сходства, а именно тождества графического элемента. »ли другой пример: в состав этикетки, содержащей большое количество слов, букв, цифр, рисунков, графических элементов, включено слово "озеро". ѕри этом существует простой словесный товарный знак "озеро". ¬ описанных ситуаци€х экспертизой всегда безапелл€ционно будет указан п. 6 ст. 1483 √  –‘, но не п. 3. ѕредложенна€ в –екомендаци€х норма представл€етс€ не соответствующей нормам √  –‘, а также положени€м ѕравил. –азбива€ многокомпонентный знак на составл€ющие, экспертиза в соответствии с действующими нормами анализирует каждый из элементов. ѕри тождестве какого-либо из них экспертиза может сделать вывод о возможности ассоциации всего знака с товарным знаком другого лица, следовательно, в качестве основани€ дл€ отказа выдвинуть п. 6 ст. 1483 √  –‘. ѕоложени€, закрепленные в данном пункте, в свою очередь, содержат "молчаливый запрет" на возможность регистрации тождественных товарных знаков даже при условии согласи€ правообладател€. ќднако в данном случае можно говорить об отсутствии тождества знаков. “ождественен лишь один из элементов. Ќевозможно передать права лишь на один элемент зарегистрированного товарного знака, правова€ охрана предоставл€етс€ пространственно-композиционному решению в целом, а также всем элементам обозначени€ в совокупности. “аким образом, товарный знак, в состав которого включен тождественный товарный знак иного лица, может быть зарегистрирован в качестве товарного знака на общих основани€х в случае предоставлени€ согласи€. ¬месте с тем, учитыва€ сложившиес€ подходы экспертизы, можно констатировать, что, по сути, авторами –екомендаций недостаточно точно описан случай, который на практике побуждает экспертизу идти по пути оценки возможности ввода потребител€ в заблуждение. ѕодобный подход экспертиза примен€ет только в том случае, когда включенный в состав знака тождественный знак другого лица €вл€етс€ также оригинальной целостной композицией.  ак правило, абсолютное большинство таких обозначений €вл€етс€ знаками, в состав которых включены товарные знаки других лиц, представл€ющие собой изображени€ наград - медалей и знаков отличи€ разнообразных выставок, смотров, конкурсов, €рмарок. —егодн€ в –оссии проводитс€ огромное количество подобных меропри€тий самой различной направленности. ќрганизатором может выступить любое юридическое лицо. » на каждой из таких выставок каждый из участников может получить награду, о наличии которой ему непременно захочетс€ сообщить потребител€м путем использовани€ при маркировке товара. Ѕезусловно, не всегда нужно и, как правило, вовсе нет смысла, включать такие обозначени€ в состав регистрируемого товарного знака. ќднако нередко этикетка продумана композиционно таким образом, что награды органично вписываютс€ в общую структуру графических элементов, в св€зи с чем правообладатель стремитс€ получить охрану всей совокупности элементов обозначени€. Ќаграда, равно как название выставки, может быть зарегистрирована в качестве самосто€тельных товарных знаков. ¬ данном случае включение в состав товарного знака медали выставки, €вл€ющейс€ товарным знаком, не подпадает под действие п. 2 ст. 1483 √  –‘, согласно которому в соответствии с международным договором –оссийской ‘едерации не допускаетс€ государственна€ регистраци€ в качестве товарных знаков обозначений, состо€щих только из элементов, представл€ющих собой официальные награды и другие знаки отличи€. ƒанный пункт подразумевает ссылку на официальные награды государств, правительственных организаций, которые присваиваютс€ соответствующими компетентными органами. –авно как не может подпадать и под действие п. 3. —огласно смыслу положений, содержащихс€ в –екомендаци€х, потребитель ввиду идентичности одного из элементов обозначени€ с известным ему товарным знаком другого лица будет ассоциировать происхождение данного товара из известного ему источника, что не €вл€етс€ таковым, т. е. потребитель будет введен в заблуждение. ¬вод потребител€ в заблуждение - категори€, лишь на шаг отсто€ща€ от пон€ти€ ложности - создани€ представлени€ об иных характеристиках товара, нежели €вно представл€етс€ потребителю из описани€ или внешнего вида. ѕрименение норм, закрепленных в п. 3 ст. 1483 √  –‘, к закрепленным правам на средства индивидуализации разных лиц означает неверную трактовку норм права, и, если идти по пути, который предлагаетс€ –екомендаци€ми, может заменить собой все нормы ст. 1483 √  –‘. ¬едь если рассматривать норму о вводе в заблуждение с точки зрени€ любых сомнений потребител€, то и использование официальной символики иностранных государств (п. 2 ст. 1483 √  –‘), наименований мест происхождени€ товаров (п. 7 ст. 1483 √  –‘), псевдонимов известных личностей (п. 9 ст. 1483 √  –‘) - все это может вызвать сомнени€ потребител€, т. е. ввести его в заблуждение. ќднако выделение законодателем в отдельную категорию преп€тствий дл€ регистрации правовой конструкции "ввод в заблуждение" подразумевает отдельное, самосто€тельное содержание относительно иных оснований. Ёта обособленность обусловлена конкретным наполнением нормы - абсолютное основание, которое не соотноситс€ с правами на иные средства индивидуализации. ѕодобный взгл€д отражен в фундаментальном труде "¬ведение в интеллектуальную собственность", выпущенном ¬семирной организацией интеллектуальной собственности, где отмечаетс€, что товарным знакам, которые могут ввести в заблуждение потребителей относительно характера, качества или любых свойств товаров или их географического происхождени€, право на регистрацию не предоставл€етс€ в интересах общества. ¬ данном случае проводитс€ тест на ложность смыслового значени€ самого товарного знака, когда тот ассоциируетс€ с товарами, дл€ которых предлагаетс€. Ётот тест следует четко отличать от теста на опасность смешени€ у потребителей при использовании тождественных или сходных товарных знаков на идентичные или однородные товары [1]. “ой же позиции придерживаютс€ российские специалисты в области правовой охраны товарных знаков. Ќапример, Ё. ѕ. √аврилов считает применение положений п. п. 3 и 6 ст. 1483 √  –‘ альтернативным, т. е. применение одной нормы исключает возможность применени€ другой нормы, и, если определенное обозначение вводит в заблуждение относительно товара или его производител€, сравнивать его с другими обозначени€ми не надо [2]. »ными словами, в случае с оценкой возможности ввода в заблуждение действует замкнута€ система "знак - товар". ѕри этом прив€зка к использованию знака на рынке и лицу, размещающему данное обозначение, не соответствует смыслу нормы права. ¬ ситуации с изображением награды - за€витель действительно получил данную награду и в соответствии с договоренност€ми с организатором выставки имеет право размещать ее на своей продукции. “акое размещение не противоречит действительному положению дел, свидетельствует о действительном качестве товара, т. е. характеризует его правдиво. ќднако дл€ регистрации такого изображени€ в составе товарного знака одной грамоты недостаточно. ƒл€ этого владелец товарного знака (он же - организатор выставки) должен выдать соответствующее согласие, которое, безусловно, может и должно быть прин€то экспертизой. ѕри этом изображение медали не должно быть исключено из правовой охраны, поскольку представл€ет собой охран€емое обозначение. ”читыва€ изложенное, предлагаетс€ ввести новую категорию товарного знака - интеграционный знак. ѕравова€ природа данного товарного знака такова: €вл€€сь самосто€тельным объектом, включает в свой состав товарный знак (без каких-либо изменений) иного лица с его согласи€ при условии, что такой товарный знак не занимает в общей композиции доминирующего положени€, как пространственного, так и смыслового. ѕри отсутствии согласи€ правообладател€ товарного знака, включенного в общую композицию, в регистрации может быть отказано на основании положений п. 6 ст. 1483 √  –‘, поскольку объединение товарных знаков способно вызвать смешение товаров на рынке. ¬ведение подобного термина, а также обоснование его сущности позволит подойти к решению нетривиального вопроса заимствовани€ чужого знака в соответствии с нормами действующего законодательства, предоставл€€ при этом возможность дать жизнь действительно жизнеспособным товарным знакам добросовестных производителей.

—писок литературы

1. ¬ведение в интеллектуальную собственность / Ѕ. м.: ¬ќ»—, 1998. 2. √аврилов Ё. ѕ. »з практики ѕрезидиума ¬ј— –‘ по вопросам охраны товарных знаков // ’оз€йство и право. 2007. N 4.

Ќазвание документа пїњ