Нью йорк олбани 1

Нью йорк олбани 1

Название Нью йорк олбани 1
страница 2/77
Дата конвертации 28.02.2013
Размер 6.57 Mb.
Тип Документы

1   2   3   4   5   6   7   8   9     77

2

x x x

Pokus viedol doktor Wanless. Bol to tun pleiv mu a mal ak nie viac, tak aspo jeden pomerne zvltny zlozvyk.
Ответственным за эксперимент был доктор Уэнлесс. Толстый, лысеющий, он имел одну довольно странную привычку.
„Kadmu z vs dvanstich, mlad dmy a mlad mui, dme injekciu,“ vysvetoval a v popolnku pred sebou rozdrvil cigaretu. Krtke ruov prsty roztrhli tenk cigaretov pa­pier a vysypali ist, jemn vloky zlatohnedho tabaku. „V iestich striekakch bude voda. V iestich bude voda zmiean s malm mnostvom chemickej zleniny, ktor sme nazvali L 6. O vlastnostiach tejto zleniny vm vea nepo­viem, je to tajn, ale v podstate ide o hypnotikum a iastone halucinogn. Preto muste pochopi, e zleninu budeme podva v dvojitom slepom pokuse… o znamen, e ani vy, ani my nebudeme a do poslednej chvle vedie, komu sa aplikovala zlenina a komu voda. Vetci dvansti budete pod prsnym dohadom dvadsatyri hodn po injekcii. Mte nejak otzky?“
— Мы собираемся сделать каждому из вас, двенадцати, инъекцию, юные леди и джентльмены, — сказал он, кроша сигарету в пепельнице. Его маленькие розовые пальцы мяли тонкую сигаретную бумагу, высыпая мелкие крошки золотисто коричневого табака. — Шесть инъекций — обычная вода. Еще шесть — вода с небольшой дозой химического вещества, мы называем его «лот шесть». Сам состав этого вещества засекречен, но в основном оно действует как снотворное, вызывая легкие галлюцинации. Так что, вы понимаете, мы будем вводить состав, пользуясь двойным слепым методом: до поры до времени ни вы, ни мы не узнаем, кто получил чистый препарат, а кто нет. За вашей группой будут внимательно наблюдать в течение сорока восьми часов после инъекции. Есть вопросы?
Bolo ich zopr, vinou sa tkali presnho zloenia L 6 – slovo tajn zapsobilo ako znmy pach na stopovacieho psa. Wanless vykoruoval spomedzi otzok dos obratne. Nik nepoloil otzku, ktor najvmi zaujmala dvadsadvaro­nho Andyho McGeea. Uvaoval, e vo chvke ticha v tak­mer pustej prednkovej sieni budovy, o ktor sa v Harrisone delila psycholgia so sociolgiou, zdvihne ruku a spta sa: Povedzte, preo takto drvte cigarety? No lepie je nepta sa. Lepie je povoli uzdu fantzii a necha ju bea, km sa skon tto nuda. Mono skal presta s fajenm. Pri orlnej aplikcii sa fajia, pri anlnej aplikcii sa drvia. (T spo­mienka vyvolala Andymu na tvri krn, a si musel da ruku pred sta.) Mono Wanlessov brat zomrel na rakovinu pc a doktor si symbolicky ventiloval averziu voi tabakovmu priemyslu. Alebo to bol mono jeden z tch tikov, pri ktorch kolegovia profesori ctili potrebu radej ich navonok predvdza ne ich potlai. Andy mal v druhom ronku anglitiny, istho uitea (toho loveka teraz milosrdne odvolali), ktor si sstavne ovoniaval kravatu poas celej prednky o Williamovi Deanovi Howellsovi a rozkvete realizmu.
Их оказалось несколько, в основном о том, что именно входит в «лот шесть». Слово «засекречено» будто пустило ищеек по следу преступника. Уэнлесс довольно искусно парировал эти вопросы. Однако никто не спросил о том, что больше всего интересовало двадцатидвухлетнего Энди Макги. В тишине полупустого лекционного зала объединенного отделения психологии и социологии ему захотелось поднять руку и спросить: скажите ка, почему вы так измочалили явно хорошую сигарету? Лучше не спрашивать. Лучше дать волю воображению, пока тянется эта скукота. Уэнлесс пытался бросить курить. Брат его умер от рака легких, и он как бы символически выражал свое отношение к табачной промышленности. В то же самое время это было похоже на нервный тик, которым профессора колледжей обычно эффектно бравируют, вместо того чтобы подавлять его. На втором курсе в Гаррисоне у Энди был преподаватель английского языка и литературы (сейчас его благополучно отправили на пенсию), постоянно нюхавший свой галстук во время чтения лекций об Уильяме Дине Хоуэлле и расцвете реализма.
„Ak niet viac otzok, poiadam vs, aby ste vyplnili tieto formulre, a akm vs budci utorok presne o desiatej.“
— Если вопросов больше нет, я попросил бы вас заполнить эти анкеты и явиться ровно в девять в следующий вторник.
Dve pomocn vedeck sily rozdali fotokpie s dvadsiatimi piatimi absurdnmi otzkami, na ktor sa malo odpoveda no alebo nie. . 8. Absolvovali ste niekedy psychiatrick vyetrenie? . 14. Domnievate sa, e ste niekedy mali auten­tick psychick zitok? . 18. Skali ste niekedy halucinognne drogy? Po krtkom zavhan Andy pri tejto otzke zakrtol nie a vravel si: Njde sa v tomto skvelom roku tisc devstoesdesiatdev niekto, kto ich nevyskal?
Двое помощников из студентов выпускников раздали фотокопии с двадцатью пятью довольно нелепыми вопросами, на которые надо было ответить «да» или «нет». Лечились ли вы когда нибудь у психиатра? — 8. Считаете ли вы, что когда нибудь пережили настоящее психическое расстройство? — 14. Пользовались ли вы когда нибудь галлюциногенными наркотиками? — 18. После небольшого раздумья Энди подчеркнул «нет» в этом вопросе, подумав: в нынешнем славном 1969 году кто не пользовался ими?
Na toto cel ho naviedol Quincey Tremont, jeho spolub­vajci z interntu. Quincey vedel, e Andyho finann situcia nie je ruov. Bol mj a Andy bol v poslednom ronku. Mohol sa umiestni tyridsiaty medzi pstoiestimi absolventmi v ronku a tret medzi anglitinrmi. No za to si zemiaky nekpi, ako povedal Quinceymu, ktor tudoval psycholgiu. Andy si zaiatkom zimnho semestra zohnal prcu ako pomocn vedeck asistent, o popri tipendiu stailo sotva na stravu a na udranie sa na tdich v Harrisone. Lene to vetko bolo na jese a medzitm sa zaal letn semester. Najlepie, o si vedel zaobstara, boli non slu­by na benznovom erpadle, miesto privemi zodpovedn a s mnostvom problmov.
Его навел на это дело Квинси Тремонт, сокурсник, в общежитии они жили в одной комнате. Квинси знал, что финансовое положение Энди оставляет желать лучшего. Шел май последнего года, Энди заканчивал сороковым из курса в пятьдесят шесть человек, третьим по программе английского языка и литературы. Картошки на это не купишь, так он говорил Квинси, который специализировался по психологии. С началом осеннего семестра Энди предстояло занять место ассистента с зарплатой, которой вместе со стипендией кое как хватило бы на хлеб с маслом, и продолжить занятия на выпускном курсе колледжа. Но все это предстояло осенью, а пока наступало летнее затишье. Лучшее, что он смог себе подыскать, была ответственная, захватывающая работа ночного дежурного на бензоколонке «Арко».
„o by si povedal na dve rchlo zaroben stovky?“ sptal sa Quincey.
— Хочешь быстро заработать пару сотен? — как то спросил его Квинси.
Andy si odhrnul z o dlh ierne vlasy a ukrnul sa:
Энди отбросил длинные темные волосы со своих зеленых глаз, усмехнулся.
„Na ktorej pnskej toalete si mm otvori podnik?“
— В каком из мужских туалетов я получу концессию?
„Neblzni. Toto je psychologick pokus,“ povedal Quin­cey. „Aj ke ho vedie blzniv doktor. A treba si da bacha!“
— Всего лишь психологический эксперимент, — сказал Квинси. — Правда, его проводит Сумасшедший доктор. Учти это.
„Kto je to?“
— Кто он?
„Predsa Wanless, ty chumaj. Najv aman medzi dok­tormi na katedre psycholgie.“
— Уэнлесс, большая сволочь. Главный шаман из отделения психологии.
„Preo ho volaj blzniv doktor?“
— Почему его называют Сумасшедшим доктором?
„Lebo je zrove potkan aj gauner,“ vysvetoval Quincey. „Behaviorista. A dnes behavioristov nikde nevtaj s otvore­nou nruou.“
— Ну, — сказал Квинси, — он потрошит крыс и вообще живодер. Ученый бихевиорист. Нынче бихевиористов не очень то любят.
„Aha,“ odpovedal zmtene Andy.
— О, — заинтересованно произнес Энди.
„Okrem toho nos hrub okuliare bez obrok a vyzer v nich ako ten typ, o vysal ud v Doktorovi Kyklopovi. Pozeral si to niekedy?“
— К тому же толстые маленькие очки без оправы делают его похожим на типа, который выжимал соки из людей в «Докторе Циклопе». Ты видел этот сериал?
Andy, naden divk nonch serilov, to sledoval a v tejto oblasti mal pevn pdu pod nohami. No nebol si u tak ist, i sa chce zastni na nejakom pokuse, ktor vedie profk, oznaen po a) ako potkan a po b) ako blzniv doktor.
Энди любил смотреть поздние передачи, видел сериал и почувствовал себя спокойнее. Однако он не был уверен, что имеет желание участвовать в экспериментах, которые проводит профессор, именуемый а) потрошителем крыс и б) Сумасшедшим доктором.
„Aj tto sa pokaj vysa ud?“ sptal sa. Quincey sa rozosmial z plnho hrdla.
— Они не пытаются выжимать соки из людей, пока те не усохнут, а? — спросил он. Квинси искренне рассмеялся.
„Nie, tto pripravuj materil pre tvorcov druhoradch hororov,“ odpovedal. „Na katedre psycholgie testuj sriu menej innch halucinognov. Spolupracuj s americkou spravodajskou slubou.“
— Нет, этим занимаются мастера специальных эффектов при съемках второсортных фильмов ужасов, — сказал он. — Отделение психологии проводит испытания слабодействующих галлюциногенных препаратов. Работают в содружестве с американской разведывательной службой.
„So CIA?“ sptal sa Andy.
— ЦРУ? — спросил Энди.
„Nijak CIA, DIA ani NSA,“ vysvetoval Quincey. „Ni tak obrovsk. Poul si dakedy o organizcii, o sa vol Firma?“
— Не ЦРУ, не ОРУ и не НАБ, — сказал Квинси. Более закрытое. Слышал ты когда нибудь об учреждении под названием Контора?
„Tum som osi tal v nejakej nedenej prlohe. Nepam­tm sa presne.“
— Может, встречал в воскресном приложении или еще где то. Квинси зажег свою трубку.
Quincey si zaplil fajku. „Spolupracuj skoro s kadm odborom,“ pokraoval. „Psycholgia, chmia, fyzika, biol­gia… dokonca aj chlapcom zo sociolgie sa ujde nejak t zelen. Ist programy subvencuje vlda. okovek od svadob­nho ritulu muchy tse-tse po mon odvoz pouitho plut­nia. Organizcia ako Firma minie kad rok cel svoj prdel, aby dokzala, e m v nasledujcom roku nrok na rovnak sumu.“
— Все они действуют примерно одинаково, — сказал он. — Психология, химия, физика, биология… Даже подкармливают специалистов по социологии. Ряд исследований субсидируется правительством. От брачного танца мухи цеце до возможности избавиться от использованных плутониевых брусков. Учреждение типа Конторы должно полностью расходовать свои ежегодные ассигнования, чтобы на следующий год получить такую же сумму.
„Na tak somariny srdene kalem,“ priznal sa Andy.
— Мне это дерьмо не нравится, — сказал Энди.
„Kal na to vetci, o trochu myslia,“ s pokojnm smevom odvetil Quincey. „Ale vlak je u rozbehnut. Na o potrebuje spravodajsk oddelenie menej inn halucinogny? Ktovie? Ja to teda neviem. Ani ty. Pravdepodobne to nevedia ani oni. Ale sprva o tom vyzer dobre pred um vborom, ke sa pripravuje nov rozpoet. Svojich obbencov maj vade. V Harrisone je ich obbencom Wanless na katedre psycholgie.“
— И должно не нравиться любому мыслящему человеку, — сказал Квинси со спокойной, умиротворяющей улыбкой. — А дело делается. Чего хочет наша разведывательная служба от слабодействующих галлюциногенов? Кто знает? Ни я. Ни ты. Может, сама не знает. Зато замечательно выглядят доклады в закрытых слушаниях комиссий конгресса, когда подходит время для возобновления бюджета… В каждом департаменте у них свои дрессированные собачки. Собачка в Гаррисоне — Уэнлесс из отделения психологии.
„Vedenie univerzity proti tomu ni nenamieta?“
— А руководство колледжа не возражает?
„Nebu naivn, chlape.“
— Не будь наивным, дорогой. 
Aby odinil chvkov nepozornos voi svojej fajke, zaal vypa vek zapchajce oblaky dymu do biednej obvacej asti bunky. Preto sa mu chvami hlas zaal strca a chvami bol zvunej, nadnesenej. „o je dobr pre Wanlessa, je dobr pre katedru psycholgie v Harrisone, ktor bude ma od budceho roka vlastn budovu – bez alieho spolonho ivorenia so sociolgmi. A o je dobr pre psycholgov, je dobr pre Harrisonsk ttnu univerzitu. A pre Ohio. A tak alej bla-bla-bla.“
Он с удовольствием полностью раскурил трубку, и клубы вонючего дыма расползались по их похожей на крысиную нору комнате. Голос его зазвучал полнозвучно, с переливами, более решительно: — Что хорошо для Уэнлесса — хорошо для отделения психологии Гаррисона, которое на следующий год получит свое собственное помещение, не будет больше тесниться вместе с этими типами — социологами. А что хорошо для психов, хорошо для колледжа в Гаррисоне. И для Огайо.
„o mysl, nie je to nebezpen?“
— Думаешь, это безопасно?
„Keby to bolo nebezpen, neskali by to na tudentoch – dobrovonkoch,“ povedal Quincey. „Staila by najmenia pochybnos, a skali by to na potkanoch a potom na trestancoch. Me si by ist, e to, o ti pichn, pichli pred tebou u aspo tristo uom, ktorch reakcie pozorne sledo­vali.“
— Они не испытывают препараты на студентах добровольцах, если это опасно, — сказал Квинси. — Если есть хоть малейшее сомнение, они испытывают сначала на крысах, затем на заключенных. Будь уверен, то, что вольют в тебя, уже вливалось примерно тремстам испытуемым, их реакции тщательно запротоколированы.
„Nepia sa mi pri tom tie zleitosti okolo CIA…“
— Не нравится мне это дело с ЦРУ.
„Nie CIA, Firma.“
— Тут Контора.
„Ak je v tom rozdiel?“ sptal sa namrzene Andy. Pozeral na Quinceyho plagt s Richardom Nixonom pred ojazdenm autom. Nixon sa keril a krtkymi prstami oboch rk nazna­oval V – znak vazstva. Andymu bolo ete vdy zaako uveri, e tohto loveka pred necelm rokom zvolili za prezidenta.
— Какая разница? — мрачно спросил Энди. Он взглянул на плакат, повешенный Квинси: Никсон был изображен у разбитой старой машины. Никсон ухмылялся и короткими пальцами обеих рук изображал V, означавшее победу. Энди трудно верилось, что этого человека менее года назад избрали президентом.
„Ve ni, len som myslel, e by sa ti mohlo zs dvesto dolrov, to je vetko.“
— Я просто подумал, тебе не помешают две сотни доллар ов, только и всего.
„Preo platia a toko?“ nedverivo sa sptal Andy.
— Почему они так много платят? — подозрительно спросил Энди.
Quincey rozhodil rukami.
Квинси всплеснул руками:
„Plat to vlda, Andy! Povaj ma chvu! Pred dvoma rokmi zaplatila Firma okolo tristotisc dolrov za realizovaten tdiu vybuchujceho bicykla, ktor by sa dal vyrba sriovo – a toto bolo v nedench Times. Asi alia vec pre Vietnam, aj ke to nikto nevedel naisto. Ako hovorieval Fibber McGee: ,V tch asoch to vyzeralo ako dobr npad.“ Quincey rchlymi, nervznymi pohybmi vytriasol fajku. „Pre takchto chlapkov je pda americkch univerzt jedno vek trhovisko. osi skpia tu, s niem sa rozloia a predvaj zas tam. Ak teda nechce…“
— Энди, это же правительственное мероприятие. Неужели не понимаешь? Два года назад Контора уплатила что то около трехсот тысяч долларов за исследования взрывающихся велосипедов, чтобы пустить их в серию, — об этом печатали в «Санди таймс». Думаю, еще одна вьетнамская штука, хотя никто точно не знает. Как говаривал Фиббер Макги, «в свое время это казалось хорошей идеей». — Квинси быстрым, резким движением выбил трубку. — Для этих парней каждый колледж в Америке — один большой универмаг «Мейси». Купят здесь, поглазеют на витрины там. Но если ты не хочешь…
„Vlastne mono no. Ty tam pjde?“
— Может, и хочу. А ты участвуешь?
Quincey sa zasmial. Jeho otec viedol sie mimoriadne spench obchodov s pnskymi odevmi v dvoch ttoch, v Ohiu a v Indiane.
Квинси улыбнулся. У его отца была цепь процветающих магазинов по продаже мужской одежды в Огайо и Индиане.
„Nepotrebujem tak srne dve stovky,“ povedal. „Okrem toho nenvidm injekcie.“
— Я не так уж нуждаюсь в двух сотнях, — сказал он. — И шприцы ненавижу.
„Aha.“
— А а.
„Pozri, krucinl, ja a nechcem nti. Len si sa mi zdal hladn. M pdesiatpercentn ancu, e bude v kontrolnej skupine. Dve stovky za to, e si nech vpichn trochu vody. Ani nie z vodovodu, chpe to? Destilovanej vody.“
— Слушай, я не уговариваю тебя, боже упаси; просто у тебя слегка голодный вид. В любом случае всего половина шансов, что ты попадешь в подконтрольную группу. Двести монет за вливание воды. И даже, имей в виду, не водопроводной. Дистиллированной.
„Zariadi mi to?“
— Можешь устроить?
„Chodm s kokou, o rob pomocn vedeck silu u Wanlessa,“ vysvetoval Quincey. „Bud ma mono pdesiat iadost zva od tch ptolizaov, o si chc spravi oko, a tak sa pchaj blznivmu doktorovi…“
— Я ухаживаю за одной ассистенткой выпускницей Уэнлесса, — сказал Квинси. — Они собрали около пятидесяти желающих, в большинстве это те, кто хочет выслужиться перед Сумасшедшим доктором…
„Prosm a, nevolaj ho tak.“
— Перестань его так называть, пожалуйста. 
„Dobre, teda Wanlessovi,“ opravil sa Quincey a zasmial sa. „On sm sa postar, aby tchto pochlebovaov vyradili. Moje dieva dozrie, aby sa tvoja iados dostala do sprvneho koka. A potom, kamart, je to u na tebe.“
— Тогда Уэнлессом, — смеясь сказал Квинси. — Он лично контролирует отсев лизоблюдов. Моя девочка проследит, чтобы твое заявление попало в нужную папку. А дальше, дорогой, разбирайся сам.
Ke sa neskr na nstenke katedry psycholgie objavila vzva k dobrovonkom, podal si iados. Tde na to mu mlad pveeska (Quinceyho dieva, ako u vedel) zavolala, aby sa telefonicky sptala zopr otzok. Odpovedal, e rodiia mu u neij, e m krvn skupinu O, e sa nikdy predtm nezastnil na nijakom pokuse organizovanom katedrou psy­cholgie, e v sasnosti (rok tiscdevstoesdesiatdev) je riadne zapsanm univerzitnm tudentom v Harrisone, a te­da, kee zskal viac ako dvans zpotov, oprvuje ho to by tudentom dennho tdia. A, no, dovil u dvadsa­jeden rokov, a tak me uzatvra vetky druhy dohd, verejnch aj skromnch.
Он подал заявление, когда на доске объявлений в отделении психологии появился призыв к добровольцам. Неделю спустя молодая ассистентка (приятельница Квинси, как понял Энди) позвонила ему по телефону и задала несколько вопросов. Он ответил ей, что его родители умерли, что у него нулевая группа крови, что он никогда не участвовал в экспериментах отделения психологии, что он в настоящее время действительно является студентомвыпускником в Гаррисоне, для точности — выпускник 69 года. Разумеется, ему уже больше двадцати одного и он юридически правомочен вступать в любые соглашения с государственными организациями и частными лицами.
O tde neskr dostal univerzitnou potou list, v ktorom mu oznamovali, e ho vybrali, a zrove ho iadali, aby podpsal priloen formulr dohody. Podpsan formulr prineste, prosm, so sebou 6. mja t. r. do Jason Gearneigh Hall, miestnos . 100.
Неделей позже по внутренней почте он получил письмо с сообщением о приеме и предложением подписать анкету. Пожалуйста, занесите подписанную анкету в комнату 100 шестого мая.
A tak bol spolu s almi jedenstimi adeptmi tu, predloil formulr dohody, drvi cigariet Wanless (naozaj sa trochu podobal na blznivho doktora z filmu o Kyklopovi) odiiel, ke vyjasnil otzku o svojej posvtnej cte k sksenostiam. Mal niekedy epilepsiu? Nie. Jeho otec zomrel nhle na infarkt, ke mal Andy jedens. Matka mu zahynula pri autohavrii, ke mal sedemns – bola to bolestiv, nezaho­jen rana. Jedin blzka prbuzn bola matkina sestra, teta Cora, a t sa mala na svoj vek dobre.
И вот он там, анкета вручена, истребитель сигарет Уэнлесс ушел (он и вправду смахивает на сумасшедшего доктора в фильме о Циклопе), вместе с одиннадцатью другими выпускниками он отвечает на вопросы о своих религиозных убеждениях. Не страдал ли он эпилепсией. Нет. Отец умер внезапно от инфаркта, когда Энди было одиннадцать лет. Мать погибла в автомобильной катастрофе, когда ему было семнадцать, — жуткое, мучительное воспоминание. Единственной близкой родственницей осталась сестра матери тетя Кора; она уже в годах.
V stpci otzok ziiel a dolu a zakrtval nie, nie, nie. Len na jednu odpovedal NO: Utrpeli ste niekedy fraktru alebo vnej raz? Ak no, rozvete bliie. Vo vyhradenej kolnke neitatene opsal, ako si zlomil av lenok, ke sa mykol poas baseballovho zpasu iackej ligy pred dvanstimi rokmi.
Отвечая НЕТ, НЕТ, НЕТ, он двигался вниз по колонке с вопросами. Только на один вопрос ответил Да. «Были ли у вас когда нибудь переломы или серьезные растяжения связок? Если Да, уточните». В нужной графе он нацарапал, что сломал кость левой лодыжки, играя в бейсбол двенадцать лет назад.
Vrtil sa k predchdzajcim odpovediam a zahka ich ete raz sledoval perom. Vtom ho niekto poklopkal po pleci a dievensk hlas, prjemn a trochu zachrpnut, sa sptal: „Nepoial by si mi ho, ak si u hotov? Moje sa vypsalo.“
Он просматривал свои ответы, двигая кончиком шариковой ручки вверх. В этот момент кто то дотронулся до его плеча и девичий голос, мягкий, с небольшой хрипотцой, спросил: «Не дадите ли ручку, если освободилась? В моей кончилась паста». 
„Samozrejme,“ povedal a podval jej ho. Pekn dievina. Vysok. Svetlogatanov vlasy, neuveritene iariv ple. Bledomodr svetrk a krtka suka. Dobr nohy. Bez pan­ch. Nekonvenn zhodnotenie budcej manelky.
— «Конечно», — сказал он, повернувшись и протягивая ручку. Симпатичная девушка. Высокая. Слегка рыжеватые волосы, восхитительный цвет лица. Одета в нежно голубой свитер и короткую юбку. Стройные ноги. Без чулок. Будущая жена оценена вскользь.
Podal jej pero a ona poakovala smevom. Ke sa op zohla nad formulr, vlasy zviazan zahka irokou bielou stuhou sa jej medeno zaleskli odrazom stropnch svetiel.
Он передал ручку — она благодарно улыбнулась. Наклонилась — лампы на потолке медными огоньками отразились в ее волосах, небрежно стянутых сзади широкой белой лентой.
Odniesol svoj formulr pveeske do prednej asti miest­nosti.
Он отнес анкету ассистентке в глубине комнаты.
„akujem,“ povedala ako naprogramovan robot Robbie. „Miestnos sedemdesiat, sobota rno, dev nula nula. Presne, prosm.“
— Спасибо, — сказала ассистентка запрограммированным голосом робота. — Комната семьдесят, утром в субботу, в девять часов. Пожалуйста, не опаздывайте.
„Ak je heslo?“ zaepkal Andy sprisahanecky. Pomocn vedeck sila sa zdvorilo usmiala.
— Какой пароль? — просипел Энди. Ассистентка вежливо засмеялась.
Andy opustil prednkov sie, vytartoval krom cez vestibul k vekej dvojkrdlovej brne (vonku bolo vetko zelen bliacim sa letom, tudenti chodili hore-dolu, a vtom si spomenul na pero. Takmer to nechal plva, bolo to len devtnscentov ven pero a on ete vdy nemal natudovan cel ltku na skku. Ale dieva bolo pekn, mono ju uhovor, ako vravia Briti. Nerobil si ilzie ani o svojom vzhade, ani o pvode, neopsaten bol tak jeden, ako aj druh, ani o stave dieviny (zadan alebo zasnben), ale bol prjemn de a mal dobr pocit. Rozhodol sa poka. Ak ni in, pozrie sa ete aspo raz na tie nohy.
Энди вышел из лекционного зала, пошел через вестибюль к большим двойным дверям (за ними наступающее лето зеленило двор, по двору бесцельно слонялись студенты) и тут вспомнил о своей ручке. Он махнул бы на нее рукой: всего то девятнадцатицентовый «Бик», но ему еще предстояло писать перед началом последних экзаменов. Да и девушка симпатичная, может, стоило ее, как говорится, покадрить. У него не было иллюзий ни относительно своей наружности и комплекции — довольно ординарных, — ни по поводу возможного статуса девушки (уже встречается или обручена), но день выдался замечательный, и у него было хорошее настроение. Решил подождать. По крайней мере еще раз глянуть на ее ноги.
Vyla asi o tri, tyri minty, pod pazuchou zopr zoitov a skrpt. Bola naozaj krsna a Andy rozhodne uznval, e jej nohy stli za to, aby pokal. Boli viac ako dobr, bola to extra trieda.
Девушка вышла минуты через три четыре, под мышкой — блокноты и какая то рукопись. Она действительно была прелестна — Энди рассмотрел, что ноги стоили ожидания: не просто хороши — загляденье!
„Ach, tu si,“ usmiala sa.
— А, вы здесь, — улыбаясь сказала она.
„Tu som,“ odvetil Andy McGee. „o si mysl o tom vetkom?“
— Да, — сказал Энди Макги. — Что вы обо всем этом думаете?
„Neviem,“ zaala. „Kamoka hovorila, e tie pokusy sa robia stle – ona sa minul semester zastnila na akomsi s dkymi narkotikami na mimozmyslov vnmanie a dostala pdesiat dolrov len za to, e skoro pri vetkch testoch zlyhala. Tak som si myslela…“ Jej vaha sa skonila pokre­nm pliec a odhodenm vlasov dozadu.
— Не знаю, — сказала она. — Подруга говорит, что это постоянные эксперименты — в прошлом семестре она участвовала в одном из них с таблицами Дж. Б. Раина по передаче мыслей на расстояние, получила пятьдесят долларов, хотя почти ничего не отгадала. Вот я и подумала… — Она завершила мысль пожатием плеч и аккуратно откинула свои медные волосы назад через плечо.
„Ja takisto,“ skontatoval a bral si od nej pero. „Tvoja kamoka je na psycholgii?“
— Я тоже ничего не знаю, — сказал он, беря свою ручку. — Ваша подруга на отделении психологии?
„no,“ pokraovala, „a aj mj priate. Je v ronku u doktora Wanlessa, a tak sa neme zastni. Konflikt zujmov, i ako sa tomu vrav.“
— Да, — ответила она, — и друг мой там. Он в одном из классов доктора Уэнлесса, но не попал в эксперимент: доктор не берет своих учеников.
Priate. Bolo logick, e pekn koka ako ona niekoho m. Tak u to na svete chod.
Друг. Неудивительно, что высокая рыжеволосая красавица имеет друга. Так устроен мир.
„A o ty?“ sptala sa.
— А как вы сюда попали? — спросила она.
„U ma je to rovnak. Priate na psycholgii. Mimocho­dom, ja som Andy. Andy McGee.“
— Та же история. Приятель в психотделении. Между прочим, я — Энди. Энди Макги.
„Ja som Vicky Tomlinsonov. A som z toho trochu nervzna, Andy. o ak budem ma hrozn halucincie alebo nieo tak?“
— Я — Вики Томлинсон. Меня все это немного беспокоит, Энди Макги. Вдруг начнется какой нибудь наркотической бред или что то еще?
„Poda toho, o hovor, to vyzer, akoby lo o nejak svinstvo. Je to sce naozaj kyselina, no laboratrna kyselina je in, ne svinstvo, o ti predaj poktne na ulici, ako som poul. Je absoltne ist, kvalitn, skladuj ju v idelnom prostred. Mono ju potom od nich dostane skupina Cream alebo Jefferson Airplain.“ Andy sa ukal.
— По моему, все довольно безобидно. Даже если это наркотик, что ж… наркотик в лаборатории это не то, что можно подцепить на улице. Мягкого действия, вводится в спокойной обстановке. Может, они будут крутить музыку «Крим» или «Джефферсон эйрплейн». — Энди усмехнулся.
„Vie toho vea o LSD?“ sptala sa a usmiala sa ktikmi st, o sa mu vemi pilo.
— Что вы знаете о ЛСД? — спросила она с легкой усмешкой, которая ему очень понравилась.
„Mlo,“ priznal sa. „Skal som to dvakrt – raz pred dvoma rokmi, raz vlani. Uritm spsobom mi bolo po tom lepie. Prinajmenom to vyist hlavu. Tak som sa ctil. Akoby po tom niektor star problmy zmizli. Ale nechcel by som si na to zvykn. Nemm rd, ke ctim, e som sa sm sebe vymkol spod kontroly. Mem a pozva na kolu?“
— Крайне мало, — признался он. — Пробовал дважды — впервые два года назад, а раз — в прошлом году. В некотором смысле я почувствовал себя лучше. Он прочистил голову… по крайней мере, мне так показалось. После этого всякой дряни в голове вроде стало меньше. Но я не хотел бы привыкать к нему. Мне не нравится ощущение потери контроля над собой. Можно угостить вас кока колой?
„Dobre,“ shlasila, a tak preli spolu do budovy Unionu.
— Хорошо, — согласилась она, и они вместе пошли к зданию студенческого клуба.
Nakoniec vypili po dve kokakoly a strvili spolu popoludnie. Neskr si dali v miestnej putike pivo. Ukzalo sa, e sa v niektorch veciach nezhodla s priateom a teraz dos dobre nevedela, ako alej. Zaal si myslie, e sme manelia, povedala Andymu. Rozhodne jej zakzal zastni sa na Wanlessovom pokuse. To bol nakoniec hlavn dvod, preo tam la, a bola rozhodnut s do toho, aj ke mala trochu strach.
Он купил две бутылки кока колы, и они провели остаток дня вместе. Вечером выпили по несколько кружек пива в местной забегаловке. Оказалось, она хочет разбежаться с другом и не знает, как вести себя в этих обстоятельствах. Он, видимо, вообразил, что они уже женаты, рассказала она Энди, и категорически запретил ей участвовать в эксперименте Уэнлесса. Именно поэтому она не отказалась, подписала анкету и теперь готова на все, хотя и страшновато.
„Ten Wanless naozaj vyzer ako blzniv doktor,“ pove­dala a robila na stole krky pivovm pohrom.
— Этот Уэнлесс действительно смахивает на сумасшедшего доктора, — сказала она, рисуя пивной кружкой круги на столе.
„o povie na t fintu s cigaretami?“
— Как вам нравится фокус с сигаретами?
Vicky sa zachichotala: „Vstredn spsob, ako presta faji, o?“
Вики хихикнула:— Довольно странный способ бросить курить, а?
Sptal sa jej, i sa me po u zastavi rno pred pokusom, a ona vane shlasila.
Он спросил, не зайти ли за ней утром в день эксперимента. Она охотно согласилась.
„Bude to dobr, ke do toho pjdem s priateom,“ dodala a pozrela naho jasnmi modrmi oami. „Naozaj sa trochu bojm, ver? George bol tak – neviem, neoblomn.“
— Хорошо пойти туда вместе с другом, — сказала она и посмотрела на него ясными голубыми глазами. — Знаете, я действительно немного боюсь. Джордж был так… — как это сказать?.. — непреклонен.
„Preo? o hovoril?“
— Почему? Что он говорил?
„To je prve to,“ odvetila Vicky. „V skutonosti mi nechcel poveda ni, len to, e never Wanlessovi. Povedal, e mu na katedre sotva kto ver, ale na tieto pokusy sa prihla­suj mnoh, lebo je vedcim postgradulneho tdia. Vedia, e je to pre nich bezpen, lebo ich z toho aj tak vdy vy­rad.“
— В том то и дело, — сказала Вики. — Он, по сути, ничего не говорил, кроме того, что не доверяет Уэнлессу и вряд ли кто в отделении доверяет ему, но многие записываются на его опыты, потому что он руководит подготовкой выпускников. К тому же это безопасно: Уэнлесс своих учеников отсеивает. Он потянулся через стол, коснулся ее руки.
Natiahol sa ponad stl a dotkol sa jej ruky. „V kadom prpade verm, e nm obom pichn destilovan vodu,“ vyhlsil. „Neboj sa, dieva. Vetko bude dobr.“
— Как бы то ни было, мы оба, возможно, получим дистиллированную воду, — сказал он. — Не волнуйся, крошка. Все в порядке. Оказалось, все совсем не в порядке. Совсем.
Ale ako sa ukzalo, ni nebolo dobr. Ni.

Интересно:   Арбитражного суда тюменской области

1   2   3   4   5   6   7   8   9     77


Похожие:

Нью йорк олбани 1 icon Программа тура
Нью-Йорк. Прилет в Нью-Йорк. Встреча русскоговорящим гидом, трансфер в отель. Размещение в отеле
Нью йорк олбани 1 icon Патофизиологическое исследование в качестве основы управляемой химиотерапии
Нью-Йорк, Н. Й. Руководитель отделения онкологии, Трафальгарский госпиталь, Нью-Йорк New York,Н. Й
Нью йорк олбани 1 icon Научная работа по географии на тему: «Нью-Йорк-город контрастов»
«Городом контрастов», «Столицей мира», «Городом, который никогда не спит», городом, о котором, пожалуй, знает каждый, конечно- это…
Нью йорк олбани 1 icon Программа размещение 1 день Прибытие в Лондон, аэропорт Хитроу. Сбор группы. Переезд на комфортабельном автобусе на север Англии в направлении города Йорк York
Хитроу. Сбор группы. Переезд на комфортабельном автобусе на север Англии в направлении города Йорк (York). В этот день предусмотрена…
Нью йорк олбани 1 icon Г. Минск, ул. Интернациональная, 33В
Лондон – йорк эдинбург – ливерпуль карнарфон – остров англси – бомарис стоунхендж – замок лидс
Нью йорк олбани 1 icon Нью-Йорк
Нью йорк олбани 1 icon Embassy Long Island, Нью Йорк, США
Это отличное место для летних каникул, изучения английского, пляжного отдыха и богатой культурной программы. Программа подходит для…
Нью йорк олбани 1 icon 12 дней/11 ночей Санкт-Петербург – Лондон – Лидс Йорк – Эдинбург – Перт – Глазго – Ливерпуль – Честер – Карнарфон Стратфорд на Эйвоне – Бат – Гластонбери – Экзетер – Стоунхендж – Лондон – Санкт-Петербург
Санкт-Петербург – Лондон – Лидс Йорк – Эдинбург – Перт – Глазго – Ливерпуль – Честер – Карнарфон Стратфорд на Эйвоне – Бат – Гластонбери…
Нью йорк олбани 1 icon Документа
Права человека. Сборник международных договоров. Т. I (часть первая). Универсальные договоры. Нью-Йорк и Женева: Организация Объединенных…
Нью йорк олбани 1 icon Англия шотландия уэльс
Берлин, Амстердам, Заандам, Йорк, Эдинбург, Инвернесс, Глазго, Ливерпуль, Честер, Стратфорд на Эйвоне, Стоунхендж, Лондон, Виндзор,…
Интересно:   Страхование вкладов физических лиц в России — СТРАНИЦА 89-90



Related posts

Leave a Comment