Нью йорк олбани 1

Нью йорк олбани 1

Название Нью йорк олбани 1
страница 34/77
Дата конвертации 28.02.2013
Размер 6.57 Mb.
Тип Документы

1     30   31   32   33   34   35   36   37     77

2

x x x

Vetko Grantherovo nradie bolo ete vdy uloen s prehadom v klni, v ktorej bval ln, a Andyho poteilo, e naiel nieo, v o sce dfal, no vravel si, e nesmie dfa privemi: takmer dve siahy dreva, pekne natiepanho, vyschnutho a naukladanho pod klou pri mle. Vina z neho bola such u vtedy, ke ho sm prikrval plachtou z rozstrapkanej a teraz pinavej impregnovanej ltky. Dve siahy im nevystaia na cel zimu. Ale dovtedy, km popli spadnut stromy na okol a brezu na ceste, to bude stai.
Инструменты Грэнтера были по прежнему аккуратно разложены в мастерской при сарае для лодки, и Энди нашел то, на что не осмеливался особенно надеяться: две почти полные поленницы дров, аккуратно нарубленных и вылежавшихся в отсеке под лодочным сараем. Большую их часть он когда то наколол сам, они лежали накрытые рваным, грязным брезентом, который он сам на них набросил. С двумя поленницами всю зиму не протянуть, но когда он распилит упавшие вокруг деревья и березу там, на дороге, — они будут обеспечены дровами.
Odniesol plu k spadnutmu stromu a rozplil ho, take willys mohol prejs. To u bola takmer tma, bol unaven a hladn. Nik sa neobaoval vykradn dobre zsoben pajzu. Ak tu boli poas uplynulch iestich zm vandali alebo zlodeji na motorovch saniach, kradli v hustejie obvanej oblasti na junom konci jazera. V pajzi bolo p plnch polc konzerv Campbellovch polievok, sardiniek v oleji, dusenho hovdzieho a vemonch druhov nakladanej zeleniny. Na zemi bolo pol katule konzerv pre psov – dedistvo po starom Grantherovom psovi Bimbovi – no Andy nemyslel, e djde aj na ne.
Он пошел к упавшему дереву с лучковой пилой и распилил его так, чтобы «виллис» мог проехать. К этому времени почти стемнело, он устал и проголодался. Кладовую с продуктами также никто не потревожил; если хулиганы и воры и промышляли последние шесть зим, то орудовали они у более заселенного южного берега. Пять полок были набиты консервированными супами «Кэмпбелл», сардинами «Ваймэн», тушенкой «Динти Мур» и всевозможными овощными консервами. На полу стояла наполовину пустая коробка с собачьими консервами «Райвл» — наследство старой собаки Грэнтера Бимбо, — но Энди не думал, что до них дойдет очередь.
Zatia o Charlie prezerala knihy na polike vo vekej obvake, ziiel Andy do pivniky, do ktorej viedli tri schody zo pajze, krtol zpalkou o brvno, vopchal prsty do diery po vypadnutom suku na jednej z dosk, ktormi boli obloen steny miestnosti s udupanou hlinenou dlkou a potiahol ju. Doska sa uvonila a Andy nazrel dovntra. Ukrnul sa. Vntri malej skre oveanej pavuinami boli tyri patentn zavracie pohre pln rej, mierne olejnato vyzerajcej tekutiny – o bol stopercentn ist biely ekrazit, ktor Granther nazval konsk kopnutie.
Пока Чарли рассматривала книжки на полках большой гостиной, Энди из кладовой спустился по ступеням в маленький погребок, чиркнул спичкой по одной из балок, сунул палец в дырку от сучка в доске — досками были обиты стены этой маленькой комнатки с земляным полом — и потянул за эту доску. Она подалась, Энди заглянул внутрь и ухмыльнулся. Внутри затянутого паутиной углубления стояли четыре керамических кувшина, наполненных чистой, слегка маслянистой жидкостью — стопроцентным самогоном — Грэнтер называл его «удар ослиного копыта».
Zpalka poplila Andymu prsty. Odhodil ju a zaplil druh. Hulda McGeeov – tak ako tvrdoijn novoanglick kazatelia (z ktorch pochdzala v priamej lnii) – neprip­ala, nechpala ani netolerovala prost, trocha hlpe chlapsk poteenia. Bola to puritnska ateistka. O toto mal tajomstvo sa Granther podelil s Andym rok pred smrou.
Спичка обожгла пальцы Энди. Он погасил ее и зажег вторую. Подобно суровым старым проповедникам из Новой Англии, прямым потомком которых была Гульда Макти, она не любила, не понимала и не терпела простых, слегка глуповатых мужских радостей. Она была атеисткой пуританкой; своим маленьким секретом Грэнтер поделился с Энди за год до смерти.
Veda ekrazitu bola katuka s hracmi znmkami na poker. Andy ich z nej vytiahol a siahol do otvoru. So zauanm odtia vybral tenk zvzok bankoviek – zopr desa a pdolrovch a niekoko jednodolrovch. Spolu to bolo takch osemdesiat dolrov. Grantherovou slabosou bol hazardn poker hran s pdesiatimi dvoma kartami a tieto peniaze na nazval podpora sebavedomia.
Кроме спирта здесь стояла коробка с фишками для покера. Энди вытащил ее и просунул пальцы в прорезь в крышке. Раздался хруст, он вытащил тонкую пачку купюр — несколько десяти , пяти— и однодолларовых бумажек. Всего, наверно, долларов восемьдесят. Покер был слабостью Грэнтера, а эти деньги он называл «своей заначкой».
Druh zpalka mu poplila prsty a Andy ju op hodil na zem. Potme vloil sp peniaze aj znmky na poker. Bolo dobr vedie, e s tu. Vloil dosku na miesto a vyiel zo pajze.
Вторая спичка обожгла ему пальцы, Энди загасил ее. В темноте он положил назад покерные фишки и деньги. Хорошо, что они есть. Он задвинул доску на место и пошел назад через кладовку.
„Bude paradajkov polievku?“ sptal sa Charlie. Zzrak nad zzraky, na jednej polici nala vetky kniky o Poohovi a teraz bola prve niekde v lesoch so svojimi hrdinami.
— Хочешь томатного супа? — спросил он Чарли. Чудо из чудес — она нашла на одной из полок все книги о Винни Пухе и сейчас блуждала где то в Чудесном Лесу с Пухом и осликом Иа Иа.
„Budem,“ odpovedala, a ani nezdvihla oi.
— Конечно, — сказала она, не глядя на него.
Urobil vek hrniec paradajkovej polievky a kadmu otvoril sardinky. Zaplil jednu z petrolejok a postavil ju na jedlensk stl, najprv vak dkladne zatiahol zvesy. Sedeli a jedli, ani jeden z nich vea nehovoril. Nakoniec si nad cylindrom lampy zaplil cigaretu. Charlie objavila vo waleskom bieliznku svojej starej mamy osem i dev balkov kariet, a v kadom chbal dolnk alebo dvojka alebo nieo in, a tak zvyok veera chcela strvi tm, e ich usporiada, km sa Andy bude poneviera okolo domu.
Он сварил в большой кастрюле томатный суп, открыл по коробке сардин. Зажег одну из керосиновых ламп, прежде тщательно задернув занавески, поставил лампу на середину обеденного стола. Они сели за стол и ели, почти не разговаривая. Затем он зажег сигарету, раскурив ее над вытяжным стеклом лампы. В бабушкином комоде Чарли обнаружила ящичек для игральных карт; там лежали восемь или девять колод, в каждой из которых отсутствовал либо валет, либо двойка, либо еще что то. Она провела остаток вечера, раскладывая их и играя с ними, пока Энди обходил поселок.
Neskr, ke ju ukladal do postele, sptal sa jej, ako sa cti.
Укладывая ее спать, он спросил, как она себя чувствует.
„Bezpene,“ odvetila bez najmenieho zavhania.
— В безопасности, — сказала она без колебаний.
„Dobr noc, ocko.“
— Спокойной ночи, папочка.
o bolo dobr pre Charlie, bolo dobr aj pre neho. Chvu pri nej posedel, no okamite bez problmov zaspala. Vyiel, ale dvere nechal pootvoren, aby ju poul, keby sa v noci bla.
Если Чарли было хорошо, значит, хорошо и ему. Он посидел с ней немного, но она быстро заснула, и он ушел, оставив дверь приоткрытой, чтобы услышать, если ночью ее что то потревожит.

Интересно:   «О ценообразовании в области регулируемых цен (тарифов) в электроэнергетике»

1     30   31   32   33   34   35   36   37     77


Похожие:

Нью йорк олбани 1 icon Программа тура
Нью-Йорк. Прилет в Нью-Йорк. Встреча русскоговорящим гидом, трансфер в отель. Размещение в отеле
Нью йорк олбани 1 icon Патофизиологическое исследование в качестве основы управляемой химиотерапии
Нью-Йорк, Н. Й. Руководитель отделения онкологии, Трафальгарский госпиталь, Нью-Йорк New York,Н. Й
Нью йорк олбани 1 icon Научная работа по географии на тему: «Нью-Йорк-город контрастов»
«Городом контрастов», «Столицей мира», «Городом, который никогда не спит», городом, о котором, пожалуй, знает каждый, конечно- это…
Нью йорк олбани 1 icon Нью Йорк. Кто не знает этого города?

Нью йорк олбани 1 icon Программа размещение 1 день Прибытие в Лондон, аэропорт Хитроу. Сбор группы. Переезд на комфортабельном автобусе на север Англии в направлении города Йорк York
Хитроу. Сбор группы. Переезд на комфортабельном автобусе на север Англии в направлении города Йорк (York). В этот день предусмотрена…
Нью йорк олбани 1 icon Г. Минск, ул. Интернациональная, 33В
Лондон – йорк эдинбург – ливерпуль карнарфон – остров англси – бомарис стоунхендж – замок лидс
Нью йорк олбани 1 icon Нью-Йорк
Нью йорк олбани 1 icon Embassy Long Island, Нью Йорк, США
Это отличное место для летних каникул, изучения английского, пляжного отдыха и богатой культурной программы. Программа подходит для…
Нью йорк олбани 1 icon 12 дней/11 ночей Санкт-Петербург – Лондон – Лидс Йорк – Эдинбург – Перт – Глазго – Ливерпуль – Честер – Карнарфон Стратфорд на Эйвоне – Бат – Гластонбери – Экзетер – Стоунхендж – Лондон – Санкт-Петербург
Санкт-Петербург – Лондон – Лидс Йорк – Эдинбург – Перт – Глазго – Ливерпуль – Честер – Карнарфон Стратфорд на Эйвоне – Бат – Гластонбери…
Нью йорк олбани 1 icon Документа
Права человека. Сборник международных договоров. Т. I (часть первая). Универсальные договоры. Нью-Йорк и Женева: Организация Объединенных…
Интересно:   Сфера применения



Related posts

Leave a Comment