Нью йорк олбани 1

Нью йорк олбани 1

Название Нью йорк олбани 1
страница 46/77
Дата конвертации 28.02.2013
Размер 6.57 Mb.
Тип Документы

1     42   43   44   45   46   47   48   49     77

4

Ke vypli prd, Andy McGee prve pozeral v televzii Klub S. B. S. B. znamenalo slvy boej. Vyzeralo to, akoby na jednom z virgnskych kanlov beal Klub S. B. nepretrite, dvadsatyri hodn denne. Mono to nebolo celkom tak, no Andyho asov predstavy boli aksi prekr­ten, a tak ako presne poveda.
Когда отказала энергосистема, Энди Макги смотрел по телевизору «Клуб РВ». «РВ» значило «Ревнители Всевышнего». Могло создаться впечатление, что передачу «Клуб РВ» транслируют по этому каналу круглосуточно. Наверное, это было не так, но Энди, живший вне времени, потерял способность к нормальному восприятию.
V poslednom ase vemi pribral. Obas – ovea astejie, ne ke il v zmtkoch – si sm seba letmo obzrel v zrkadle a pomyslel si na Elvisa Presleyho a na to, ako sa pred koncom ivota nafkol a zaokrhlil. Inokedy myslel na kocry, ktor stunej a zlenivej, ke zostarn.
Он располнел. В редкие минуты отрезвления он ловил свое отражение в зеркале, и сразу вспоминался Элвис Пресли, которого под конец разнесло. А иногда он сравнивал себя с кастрированным котом, огрузневшим и ленивым.
Nebol ete tun, no mal na to nbeh. Naposledy sa vil v kpeni motela Slumberland v Hastings Glene a mal sedemdesiattri a pol kilogramu. Teraz odhadoval svoju hmotnos asi na osemdesiates. Mal pln lca, nznak dvojitej brady a to, o jeho vysokokolsk telocvikr nazval (s bez­vhradnm pohdanm) kozy ako baba. A viac ne len nznak brucha. Nedalo sa tu vemi cvii- ani nemal nutkanie cvii, ke sa vznal v zovret thorazinu – a aj strava bola vemi chutn.
Нет, он еще не был тучным, однако к тому шло. Когда они с Чарли останавливались в мотеле «Грезы» в Гастингс Глене, он весил семьдесят три килограмма. Сейчас перевалило за восемьдесят пять. Щеки налились, наметился второй подбородок, а также округлости, чьих обладателей его школьный учитель гимнастики презрительно называл «сисястыми». И явно обозначилось брюшко. Кормили здесь на убой, а двигался он мало — поди подвигайся, когда тебя накачивают торазином.
Ke bol pod vplyvom thorazinu, a to bolo vinu asu, vlastn hmotnos ho nezaujmala. Vdy vtedy, ke tamt chceli robi alie, k niomu nevedce testy, vysadili mu na osemns hodn lieky, lekr zistil jeho fyzick reakcie, urobili EEG, aby sa presvedili, e krivky mozgovej innosti s ostr a zreten, a potom ho vzali do skobnej miestnosti, o bola mal kabnka so stenami obloenmi dierkovanm korkom.
Почти всегда он жил как в дурмане, поэтому ожирение его не волновало. Время от времени затевалась очередная серия бесплодных тестов, и тогда они на сутки приводили его в чувство; после медицинского освидетельствования и одобрительного «отзыва» ЭЭГ его препровождали в кабинет, выкрашенный белой краской и обшитый пробковыми панелями.
Zaalo sa to ete v aprli s dobrovonkmi. Povedali mu, o m robi, a alej mu povedali, e keby to nhodou v svojom naden prehnal – naprklad, e by niekoho oslepil – odske si to. A podtn naznaoval, e si to neodske len on sm. No Andyho sa hrozba nevemi dotkla. Neveril, e by ublili Charlie. Bola ich zlatm klincom. On bol len druhorad slo programu.
Тесты начали еще в апреле, пригласив добровольцев. Энди поставили задачу и предупредили его, что если он перестарается — например поразит человека слепотой, — ему несдобровать. Подразумевалось: не ему одному. Эту угрозу Энди не воспринял всерьез. Делая ставку на Чарли, они не посмеют ее тронуть. Что до него самого, то он проходил у них вторым номером.
Doktor, ktor viedol testovanie, sa volal Herman Pynchot. Bol to pokroil tridsiatnik, inak plne vedn, ibae sa priasto ukal. To mnostvo krnov Andyho znervzo­valo. Prleitostne sa pridval aj star doktor, ktor sa volal Hockstetter, no najastejie len Pynchot.
Тестирование проводил доктор Герман Пиншо. На вид ему было лет под сорок; впрочем, вида то он как раз и не имел, одна беспричинная улыбка. Улыбка эта иногда нервировала Энди. Бывало, к нему заглядывал мужчина постарше — доктор Хокстеттер, но в основном он имел дело с Пиншо.
Pred prvm testom mu Pynchot oznmil, e v skobnej miestnosti je stl. Na stole je fatika hroznovej avy a na nej vineta ATRAMENT, alej plniace pero na stojaneku, blok poznmkovho papiera, dbn vody a dva pohre. Pynchot mu povedal, e dobrovonk nebude vbec vedie, e vo fake s oznaenm atrament je nieo in ne atrament. alej Pynchot hovoril, e by boli radi, keby dobrovonka pritlail, aby si nalial pohr vody, potom do nej prilial vie mnostvo atramentu a napokon to vetko vypil.
Перед первым тестом Пиншо предупредил его, что в кабинете на столе будет бутылочка с виноградным сиропом и этикеткой ЧЕРНИЛА, подставка с авторучкой, блокнот, графин с водой и два стакана. Пиншо предупредил его — испытуемый в полной уверенности, что в бутылочке чернила. Так вот, они будут весьма признательны Энди, если он «толкнет» испытуемого, чтобы тот налил себе воды из графина, добавил в стакан «чернил» и все это залпом выпил.
„Prma,“ povedal Andy. No sm sa nectil a tak prma. Nedostal thorazin, a tm sa jeho pokoj naruil.
— Блестяще, — сказал Энди. Сам он чувствовал себя далеко не блестяще — целые сутки ему не давали торазина.
„Strane prma,“ odvetil Pynchot.
— Уж это точно, — согласился Пиншо.
„Urobte to?“
— Ну как, сделаете?
„Preo by som mal?“
— А зачем?
„Nieo za to dostanete. Nieo, o sa vm bude pi.“
— Небольшое вознаграждение. Приятный сюрприз.
„Bu dobr, potkan, dostane syr,“ doplnil Andy. „Pravda?“
— Не будешь, мышка, артачиться — получишь сыр. Так, что ли?
Pynchot pokril plecami a ukrnul sa. Biely pl mu sedel npadne dokonale, vyzeral, akoby si ho bol dal i v salne.
Пиншо пожал плечами, снисходительно улыбаясь. Костюм сидел на нем элегантно до отвращения: не иначе как от «Брукс бразерс».
„V poriadku,“ odpovedal Andy. „Spravm to. Ak od­menu dostanem, ke ten chudk vypije atrament?“
— Так, — сказал Энди, все понял. И почем стоит напоить беднягу чернилами?
„Vrtite sa sp a dostanete tabletku.“
— Ну, во первых, получите свои таблетки.
Zrazu sa mu ako preggalo a zaal uvaova, i je thorazin nvykov, a ak no, i ide pri om o psychick alebo fyzick zvislos.
У него вдруг встал комок в горле; неужели я так пристрастился к торазину, подумал он, и если да, то как — психологически или физиологически?
„Povedzte, Pynchot,“ sptal sa, „ak je to pocit, robi poktneho priekupnka s drogami? A o na to vaa Hippokratova prsaha?“
— Скажите, Пиншо, что же, давить на пациента вас побуждает клятва Гиппократа?
Pynchot pokril plecami a ukrnul sa.
Пиншо пожал плечами, продолжая снисходительно улыбаться.
„Mete prpadne na chvu von,“ odvetil.
— Кроме того, вам разрешат небольшую прогулку, — сказал он.
„Tum ste o to prejavili zujem.“
— По моему, вы изъявляли такое желание?
Andy zujem prejavil. Jeho obytn priestory boli pekn – tak pekn, e chvami takmer zabdal, e nie s nim inm, len alnenmi vzenskmi celami. Boli to tri miestnosti s kpeou, s farebnm televzorom a s videom, pri ktorom sa zjavovali kad tde tri nov filmy. Niektor z tunajch zamestnancov – mono Pynchot – upozornil, e mu nemusia bra opasok, ani mu dva na psanie len fixku a pri jedle prbory len z umelej hmoty. Keby chcel spcha samovradu, nemali monos zabrni mu v tom. Stailo, aby poriadne pritlail a prpadne ete raz, a mozog by mu praskol ako star pneumatika.
Изъявлял. Жил он вполне прилично — насколько приличной может быть жизнь в клетке. За ним числились три комнаты и ванная, в его распоряжении был кабельный цветной телевизор с дополнительными каналами, по которым каждую неделю давали фильмы, только вышедшие на экраны. В светлой голове одного из этих «жевунов» — возможно, то была голова самого Пиншо — родилось предложение не отбирать у него брючный ремень и не заставлять есть пластмассовой ложкой и писать разноцветными мелками. Вздумай он покончить с собой, его не остановишь. Ему достаточно перенапрячь свой мозг, чтобы тот взорвался, как перекачанная шина.
Take miesto poskytovalo vetko pohodlie, dokonca a po mikrovlnov rru v kuchynke. Zariadenie farebne ladilo, na podlahe v obvake leal hrub plyov koberec, obrazy boli dobr originly. No psie hovno poliate cukrovou polevou nikdy nebude svadobnou tortou, ostane len psm hovnom s cukrovou polevou, a ani jedny dvere, vedce von z tohto chutnho malho apartmnu, nemali na vntornej strane kuku. V celom apartmne boli kde-tu zasklen priezory – ten typ priezorov, ak bvaj na dverch hotelovch izieb. Jeden bol dokonca v kpeni a Andy rtal s tm, e si zaistili, aby dovideli na kad miesto v apartmne. Andy tuil, e s tu aj zariadenia priemyselnej televzie a pravdepodobne snmaj pomocou infralov aj potme, take lovek nemohol ani onanova relatvne v skrom.
К его услугам были все удобства, вплоть до высокочастотной духовки в кухоньке. На стенах ярких тонов висели неплохие эстампы, на полу в гостиной лежал мохнатый ковер. Но с таким же успехом покрытую глазурью коровью лепешку можно выдавать за свадебный торт; достаточно сказать, что все двери в этой очаровательной квартирке без ручек. Зато дверных глазков было в избытке. Даже в ванной комнате. Энди подозревал, что каждый его шаг здесь не просто прослеживается, но и просматривается на мониторе, а если к тому же аппаратура у них работает в инфракрасном режиме, они тебя даже ночью не оставят в покое.
Nemal sklon ku klaustrofbii, no nebolo prjemn by zatvoren tak dlh as. Znervzovalo ho to, hoci bol pod vplyvom narkotk. Bola to skryt nervozita, o ktorej svedili len dlh pohady a obdobia apatie. Naozaj poiadal, aby mohol s von. Chcelo sa mu op pozera na slnko a na zelen trvu.
Он не был подвержен клаустрофобии, но слишком уж долго держали его взаперти. Это его подавляло при всей наркотической эйфории. Правда, подавленность не шла дальше протяжных вздохов и приступов апатии. Да, он заговаривал о прогулках. Ему хотелось снова увидеть солнце и зеленую траву.
„no,“ povedal ticho Pynchotovi. „Prejavil som zujem s von.“
— Вы правы, Пиншо, — выдавил он из себя, — я действительно изъявлял такое желание.
Ale von sa nedostal.
Но дело кончилось ничем.
Dobrovonk bol spoiatku nervzny, nedverivo akal, e ho Andy postav na hlavu, alebo printi kotkodka ako sliepku, alebo nieo podobne zosmieujce. Bol vekm fanikom rugby. Andy sa toho loveka, ktor sa volal Diek Albright, sptal na niekoko dajov z minulej sezny, kto s km hral dohrvky a s akmi vsledkami, kto vyhral Super pohr.
Поначалу Дик Олбрайт нервничал, явно ожидая от Энди любого подвоха: или на голову поставит, или заставит кудахтать, или отмочит еще какую нибудь штуку. Как выяснилось, Олбрайт был ярым поклонником футбола. Энди стал его расспрашивать про последний сезон — кто встретился в финале, как сложилась игра, кому достался суперкубок.
Albright sa chytil. alch dvadsa mint hodnotil cel seznu a jeho nervozita sa postupne strcala. Prve sa pohoroval nad tm vivkom, o pskal zpas, v ktorom tak triumflne zvazili Zovan nad Delfnmi poas majstrovstiev Asocicie rugbyovch klubov, ke mu Andy navrhol: „Nalejte si pohr vody. Urite ste smdn.“
Олбрайт оттаял. Завелся на двадцать минут про все перипетии чемпионата, и от его нервозности скоро не осталось и следа. Он дошел в своем рассказе до похабного судейства в финальном матче, что позволило «Петам» выиграть у «Дельфинов», когда Энди сказал ему: «У вас, наверно, во рту пересохло. Налейте себе воды.»
Albright naho pozrel: „no, naozaj som smdn. Povedzte… vea rozprvam, vak? Me vm to zbabra testy, o myslte?“
Олбрайт встретился с ним взглядом. — И правда пересохло. Слушайте, я тут болтаю, а тесты… Все к черту испортил, да?
„Nie, myslm, e nie,“ odvetil Andy. Pozeral na Dicka Albrighta ako si naplnil pohr vodou z dbnu.
— Не думаю, — сказал Энди, наблюдая, как он наливает воду из графина.
„Dte si aj vy?“ sptal sa Albright.
— А вы? — спросил Олбрайт.
„Nie, neprosm si,“ odvetil Andy, a zrazu silno pritlail: „Pridajte si tam aj trochu atramentu, o poviete?“
— Пока не хочется, — сказал Энди и вдруг дал ему сильный посыл со словами: — А теперь добавьте немного чернил.
Albright pozrel naho, siahol po fai s atramentom, zobral ju, pozrel na u a poloil ju zasa sp.
„Mm si tam prida atrament? o ste sa zblznili?“
— Добавить чернил? Вы в своем уме?
Pynchot sa po teste ukal takisto ako pred nm, no spokojn nebol. Vbec nie. Ani Andy nebol spokojn. Ke pritlail Albrighta, neobjavilo sa ni zo sprievodnch pocitov, ani zvltne zdvojenie, ktor zvyajne nasledovalo po pritla­en, ani boles hlavy. Cel svoju vu sstredil na to, aby vsugeroval Albrightovi, e prida si pred pitm atrament do vody je celkom logick innos a Albright mu dal na to logick odpove: e Andy je cvok. Napriek tomu, e mu to spsobovalo boles, teraz, ke si uvedomil, e o svoju schopnos priiel, poctil zchvev paniky.
С лица Пиншо и после теста не сходила улыбка, однако результаты его обескуражили. Здорово обескуражили. И Энди тоже был обескуражен. Когда он дал посыл Олбрайту, у него не возникло никакого побочного ощущения, столь же странного, сколь уже привычного, — будто его силы удваиваются. И никакой головной боли. Он старался как мог внушить Олбрайту, что нет более здравого поступка, чем выпить чернила, и получил более чем здравый ответ: вы псих. Что и говорить, этот дар принес ему немало мучений, но сейчас от одной мысли, что дар утрачен, его охватила паника.
„Preo to pred nami nechcete rozbali?“ spytoval sa ho Pynchot. Zaplil si chesterfieldku a ukrnul sa.
— Зачем вам прятать свои способности? — спросил его Пиншо. Он закурил «Честерфилд» и одарил Энди неизменной улыбкой.
„Nerozumiem vm, Andy. o z toho mte?“
— Я вас не понимаю. Что вы этим выигрываете?
„Hovorm u desiaty raz,“ opakoval Andy, „nebrzdil som sa. Ni som nepredstieral. Pritlail som ho tak, ako len vldzem. Nepodarilo sa to, to je vetko.“
— Еще раз повторяю, я ничего не прятал. И никого не дурачил. Я старался изо всех сил. А толку никакого.
Potreboval tabletku. Ctil sa depresvny a nervzny. Vetky farby sa zdali prli iariv, svetlo prli jasn, hlasy vemi prenikav. S tabletkou to bolo lepie. S tabletkou sa jeho neuiton rozhorenie nad tm, o sa stalo, a jeho opustenos bez Charlie a strach z toho, o by sa jej mohlo sta – s tabletkou sa to vetko strcalo a stvalo sa zvldnutenm.
— Скорей бы дали таблетку! Он был подавлен и издерган. Цвета казались нестерпимо яркими, свет — резким, голоса — пронзительными. Одно спасение — таблетки. После таблеток его бесплодная ярость при мысли о случившемся, его тоска по Чарли и страх за нее — все куда то отступало, делалось терпимым.
„utujem, ale tomu neverm,“ vyhlsil Pynchot a ukrnul sa.
— И рад бы поверить вам, да не могу, — улыбнулся Пиншо.
„Ve to domyslite, Andy. Nechceli sme od vs, aby ste printili niekoho chodi nad priepasou alebo sa streli do hlavy. Zd sa, e netite po tej prechdzke a tak, ako ste si mysleli.“
— Подумайте, Энди. Никто ведь не просит, чтобы вы заставили человека броситься в пропасть или пустить себе пулю в лоб. Видимо, не так уж вы и рветесь на прогулку.
Vstal na odchod.
Он поднялся, давая понять, что уходит.
„Pokajte,“ ozval sa Andy neschopn skry plne bezn­dej, ktor sa mu ozvala v hlase: „Chcel by som jednu tabletku.“
— Послушайте, — в голосе Энди прорвалось отчаяние, — мне бы таблетку…
„Naozaj?“ optal sa Pynchot.
— Вот как? — Пиншо изобразил удивление.
„Mono vs bude zaujma, e som vm znil denn dvky. Iba pre prpad, e to, o stoj v ceste vaej schopnosti, je thorazin.“ Jeho krn rozkvitol nanovo.
— Разве я не сказал, что уменьшил вам дозу? А вдруг всему виной торазин? — Он так и лучился.
„Samozrejme, ak sa vm schopnos vrti…“
— Вот если к вам вернутся ваши способности…
„Je tu zopr faktov, ktor by ste mali pozna,“ spustil Andy.
— Поймите, тут сошлись два обстоятельства, — начал Энди.
„Po prv chlapk bol nervzny, lebo nieo oakval. Po druh nepatril medzi najbystrejch. ako pritla sta­rch ud a ud s nzkym IQ. U bystrch to ide ahie.“
— Во первых, он был как на иголках, ожидая подвоха. Во вторых, с интеллектом у него слабовато. На стариков и людей с низким уровнем интеллекта воздействовать гораздо труднее. Развитой человек — дело другое.
„Naozaj je to tak?“ sptal sa Pynchot.
— Вы это серьезно? — спросил Пиншо.
„Naozaj.“
— Вполне.
„Preo teda nepritlate ma, aby som vm hne teraz dal tabletku? Poda testov mm IQ stopdesiatp.“
— Тогда почему бы вам не заставить меня принести сию минуту эту злосчастную таблетку? Мой интеллектуальный показатель куда выше среднего.
Andy to skal – no bezvsledne.
Энди попытался… никакого эффекта.
Nakoniec dostal aj vychdzku, aj mu zvili dvky lieku. Ke sa presvedili, e naozaj nepodvdza, e sa skutone zfalo silne poka op pritla, no nem spech. Obaja, Andy aj doktor Pynchot, zaali celkom nezvisle od seba uvaova, i vtedy, ke spolu s Charlie sstavne utekali, a to z New Yorku na letisko v Albany a odtia do Hastings Glenu, sm seba plne nevyprzdnil, i jednoducho nespotreboval naraz vetku svoju schopnos. A obaja uvaovali aj o tom, i tu nejestvuje nejak psychologick zbrana. Andy dospel k zveru, e jeho schopnos sa bu vytratila, alebo tu pra­cuje jednoduch obrann mechanizmus: mozog mu odmieta poui ju, lebo vie, e ak sa cel minie, zabije ho to. Ne­zabudol na necitliv miesta na tvri ani na krvou podlia­te oko.
В конце концов ему разрешили прогулки и дозу увеличили, предварительно убедившись, что он их в самом деле не разыгрывает, наоборот, предпринимает отчаянные попытки, но его импульсы ни на кого не действуют. Независимо друг от друга у Энди и у доктора Пиншо зародилось подозрение, что он простонапросто израсходовал свой талант, растратил его, пока они с Чарли были в бегах: Нью Йорк, аэропорт Олбани, Гастингс Глен… Зародилось у них обоих и другое подозрение — возможно, тут психологический барьер. Сам Энди склонялся к тому, что либо способности безвозвратно утеряны, либо включился защитный механизм и мозг отказывается дать ход тому, что может убить его. Он еще не забыл, как немеют щеки и шея, как лопаются глазные сосудики.
No v kadom prpade z toho vychdzalo jedno a to ist –vek nula. Pynchot, ktormu sa teraz vzaoval sen o tom, e sa oven slvou ako ten, kto prv zskal dokzaten empi­rick daje o mentlnej domincii, ho navtevoval oraz zriedkavejie.
В любом случае налицо было одно — дырка от бублика. Поняв, что слава первооткрывателя, заполучившего неопровержимые лабораторные данные о даре внушения, ускользает от него, Пиншо стал все реже заглядывать к своему подопечному.
V mji a jni pokraovalo testovanie najprv s almi dobrovonkmi, potom s umi, ktor vbec netuili, e s objektmi testov. To druh sa nezhodovalo s prsnymi zsa­dami etiky, no takisto sa s nimi nezhodovali ani prv testy s LSD, ako podotkol Pynchot. Andy usdil, e Pynchot tm, e si v mysli dal znamienko rovnosti medzi tieto dve zl, dospel k presvedeniu, e je vetko v poriadku. Nebolo to vak dleit, lebo Andymu sa aj tak nepodarilo pritlai nikoho z nich.
Тесты продолжались весь май и июнь; сначала Энди имел дело с добровольцами, позже — с ничего не подозревающими подопытными кроликами. Пиншо признал, что это не совсем этично, но ведь и первые опыты с ЛСД, добавил он, не всегда были этичны. Поставив знак равенства между тем злом и этим, Пиншо, видимо, без труда успокоил свою совесть. А впрочем, рассуждал Энди, какая разница: все равно я ни на что не способен.
Pred mesiacom, presne od tvrtho jla, sa zaali jeho testy so zvieratami. Andy protestoval, lebo pritlai zviera bolo ete nemonejie ne pritlai hlpeho loveka, no na jeho protesty Pynchot a jeho tm, ktor jedin dvali nvrhy na vedeck vskumy v tejto oblasti, nereagovali. A tak sa raz do tda Andy objavoval v miestnosti, kde sedel so psom, s makou alebo s opicou a ctil sa ako postava z absurdnej literatry. Spomnal na taxikra, ktor sa pozrel na dolrov bankovku a videl pstovku. Spomnal na nesmelch radn­kov, ktorch dokzal jemne postri, aby si vmi verili a boli trochu agresvnej. Ete predtm, v Port City v Pennsylvnii, vymyslel program Pre s obezitou, a do triedy mu chodili zva osamel tun eny z domcnosti, ktor sa zaujmali len o keksy, o pepsikolu a o hocio, o sa d vloi medzi dva krajce chleba. To jedin aspo trochu zapnalo przdnotu ich ivotov. Tam naiel priestor, v ktorom mohol mierne pritlai, pretoe vina z nich chcela naozaj schudn. Pomohol im pri tom. A ete rozmal, o sa stalo s dvoma zabijakmi, ktor uniesli Charlie.
Правда, месяц назад, сразу после Дня независимости, они начали испытывать его дар на животных. Энди было возразил, что внушить что либо животному еще менее реально, чем безмозглому человеку, но Пиншо и его команда пропустили это мимо ушей: им нужна была видимость деятельности. И теперь раз в неделю Энди принимал в кабинете собаку, или кошку, или обезьянку, что сильно смахивало на театр абсурда. Он вспоминал таксиста, принявшего долларовую бумажку за пятисотенную. Вспоминал робких служащих, которых он встряхнул, чтобы они обрели почву под ногами. А еще раньше, в Порт сити, Пенсильвания, он организовал программу для желающих похудеть, желали же в основном одинокие домохозяйки, имевшие слабость к тортикам из полуфабриката, пепси коле и любым сандвичам — лишь бы что нибудь повкуснее между ломтями хлеба; это как то скрашивало безрадостную жизнь. Большинство этих женщин уже сами настроились скинуть лишний вес, оставалось их подтолкнуть самую малость. Что он и сделал. Еще Энди думал о том, как он обошелся с двумя молодчиками из Конторы, похитившими Чарли.
Voakedy to bol schopn urobi, no dnes u nie. ako si vybavoval u aj to, o pri tom ctil. A tak sedel v miestnosti so psami, ktor mu oblizovali ruky, s pradcimi makami a s opi­cami, o sa namrzene krabali na zadku, obas ukzali zuby v apokalyptickch, vycerench krnoch takisto obscnnych ako Pynchotove, a samozrejme, ani jedno zviera nakoniec neurobilo ni neobyajn. Neskr ho op dopravili do jeho apartmnu bez kuiek, a tam, na bielom podnose na pulte v kuchynke, bola modr tabletka a po nej zmizla nervozita aj depresia. Mohol sa op cti ovea prjemnejie. A mohol si pozrie jeden z filmov z videa – nieo s Clintom Eastwoodom, ak to dostal, alebo Klub S. B. Nerobil si starosti z toho, e priiel o svoju schopnos a e sa stal zbytonm lovekom.
Сейчас бы он не смог повторить ничего подобного. Дай бог вспомнить, что он при этом чувствовал. А тут сиди не сиди — ничего не высидишь; собаки лизали ему руку, кошки мурлыкали, обезьяны глубокомысленно почесывали зады, иногда вдруг обнажая клыкастый рот в апокалипсической ухмылке, до жути напоминавшей улыбку Пиншо, — короче, животные вели себя, как им и подобает. По окончании теста Энди уводили обратно в квартиру без дверных ручек, и на кухонном столе его ждала голубая таблетка на блюдечке, и мало помалу нервозность и мрачные мысли оставляли его. Он входил в норму. И садился смотреть по специальному каналу новый фильм с Клинтом Иствудом… или, на худой конец, «Клуб РВ». В эти минуты он как то забывал, что утратил свой дар и превратился в никчемного человека.

Интересно:   Владимир Мегре Новая цивилизация Часть Обряды любви

1     42   43   44   45   46   47   48   49     77


Похожие:

Нью йорк олбани 1 icon Программа тура
Нью-Йорк. Прилет в Нью-Йорк. Встреча русскоговорящим гидом, трансфер в отель. Размещение в отеле
Нью йорк олбани 1 icon Патофизиологическое исследование в качестве основы управляемой химиотерапии
Нью-Йорк, Н. Й. Руководитель отделения онкологии, Трафальгарский госпиталь, Нью-Йорк New York,Н. Й
Нью йорк олбани 1 icon Научная работа по географии на тему: «Нью-Йорк-город контрастов»
«Городом контрастов», «Столицей мира», «Городом, который никогда не спит», городом, о котором, пожалуй, знает каждый, конечно- это…
Нью йорк олбани 1 icon Нью Йорк. Кто не знает этого города?

Нью йорк олбани 1 icon Программа размещение 1 день Прибытие в Лондон, аэропорт Хитроу. Сбор группы. Переезд на комфортабельном автобусе на север Англии в направлении города Йорк York
Хитроу. Сбор группы. Переезд на комфортабельном автобусе на север Англии в направлении города Йорк (York). В этот день предусмотрена…
Нью йорк олбани 1 icon Г. Минск, ул. Интернациональная, 33В
Лондон – йорк эдинбург – ливерпуль карнарфон – остров англси – бомарис стоунхендж – замок лидс
Нью йорк олбани 1 icon Нью-Йорк
Нью йорк олбани 1 icon Embassy Long Island, Нью Йорк, США
Это отличное место для летних каникул, изучения английского, пляжного отдыха и богатой культурной программы. Программа подходит для…
Нью йорк олбани 1 icon 12 дней/11 ночей Санкт-Петербург – Лондон – Лидс Йорк – Эдинбург – Перт – Глазго – Ливерпуль – Честер – Карнарфон Стратфорд на Эйвоне – Бат – Гластонбери – Экзетер – Стоунхендж – Лондон – Санкт-Петербург
Санкт-Петербург – Лондон – Лидс Йорк – Эдинбург – Перт – Глазго – Ливерпуль – Честер – Карнарфон Стратфорд на Эйвоне – Бат – Гластонбери…
Нью йорк олбани 1 icon Документа
Права человека. Сборник международных договоров. Т. I (часть первая). Универсальные договоры. Нью-Йорк и Женева: Организация Объединенных…
Интересно:   3 линия



Related posts

Leave a Comment